20 December 2010

Nathanna

Tháinig mé ar an nath seo ar ball beag:

Audiatur et altera pars (Éistear leis an dtaobh eile)

Prionsabal thábhachtach dlí.

Gan amhras, tá leagan Gaelach de ann freisin:

Bíonn dhá insint ar scéal agus dhá leagan déag ar amhrán.

Tá ceann deas acu san Ghearmáinis Íseal:

enes Mannes Rede ist nur die halbe Rede, man soll sie billig hören beede

(Níl i gcaint fhir amháin ach leath na cainte, is mithid éisteach leo beirt)

Tá sé seo chomh fíor, feictear dom, i gcás iriseoireacht agus atá i ndlí. Ach an ndéantar amhlaidh?

6 comments:

Dennis King said...

Uaireanta níl a lán éisteachta ag teastáil!

aonghus said...

Ní oibríonn an nasc!

Dennis King said...

Seo é:

http://sites.google.com/site/earthdeception/

aonghus said...

Spéisiúil.

Níorbh eol dom a leithéidí a bheith fós ann. Shíl mé ar dtúis gurbh scéal mar seo a bhí i gceist.

Mise Áine said...

@ 'Ach an ndéantar amhlaidh?'

Bhuel, cá bhfíos dúinn, a Aonghuis! Is fearr 'éisteacht leo beirt' i mo thuairim.

Fiú agus an dá thaobh cloiste, agus dhá thaobh an dá thaobh cloiste, creidfidh daoine cibé scéal a fheileann dóibh féin, mura bhfuil fianaise chinnte ar fáil.

aonghus said...

Is éard a bhí i gceist agam ná go bhfuil amhras orm an gcloiseann muid dhá thaobh gach scéal sna meáin.