Píosaí liom in áiteanna eile:

2020-09-04

Ar mo leabhar bhreac!

 Anois agus Foclóir Uí Dhónaill ar líne, is féidir go leor nathanna spéisúla a aimsiú ann ach cuardach a dhéanamh. Thug mé faoi deara uair éigin go raibh go leor nathanna agus "By Jove!" mar ghluais acu: intriacht chun iontas nó a léithéid a chuir in iúl.

  • Dar Bríce! 
  • Dar Crom!
  • Dar Fia! 
  • Dar Lia! 
  • Dar Fiagaí! 
  • Dar Diagaí! 
  • Dar Donn! 
  • Dar Duach! 
  • Dar fia is (dar) fiolar!
  • Dar fiagaí! 
  • Dar lia! 
  • Mhuige! Dar Mhuige!
  • Mhuine! Dar Mhuine!
  • Dar prící! 
  • Dar príost! 
  • Dar prísce! 
  • Dar sliabh! 
  • Dar crísce!
Meascán iad seo idir sofhriotal agus déithe págánacha - Donn, Crom is Duach.

Tá bealaí eile ann le hiontas a chuir in iúl, nó fírinne a dhearbhú:
  • Dar an leabhar!
  • dar m’anam!
  • Dar m’fhocal! 
  • Dar mo bhriathar! 
  • Dar m’uacht! 
  • Dar an Lámh Dhia!
  • Dar an lá beannaithe!
  • dar m’fhallaing!
  • dar go deimhin! 
  • dar seo is siúd! 
  • M’anam, m’anam le Dia, gur fíor é, 
  • Dar bhrí an bhata seo i mo lámh
  • Idir mé is Dia
  • Fágaim le m’anam (go),
  • Dar mo lámh! 
  • Leabhróinn gur tú a chonaic mé
  • Mhionnaigh sé go raibh an ceart agam
  • Fágaim ag an saol (go)
  • seo is siúd orm (go)